Смотреть что такое ВЭНЬ в других словарях:

ВЭНЬ

ВЭНЬ     ВЭНЬ—У (кит. письменность/культура—воинственность)—пара категорий китайской философии и культуры, составляющая оппозицию по модели инь ян. ... смотреть

ВЭНЬ

Письменность/культура" ("культурность", "цивилизованность", "цивильный", "гражданский", "гуманитарный", "просвещение", "образование", "литература", "изящная словесность", "стиль", "украшенность")- одна из центр, и наиболее специфич. категорий кит. филос., эстетич. и лит. мысли. Этимологич. значение - "татуировка, узор, орнамент". Терминологич. оппозицию В. составляют, с одной стороны, "природная (стихийная, материальная) основа" (чжи [4]) как состояние, еще не достигшее упорядоченности, с др.- "военное начало", "воинственность" (у [2]) как разрушающее существующий порядок. В самом широком смысле В. означает всякую выявленную (осмысленную) упорядоченность: напр., в живой природе это - "В. зверей и птиц", т.е. знаковая система их следов ("Си цы чжуань, II, 2), в неживой - "В. Неба", т.е. астрономич. объекты и явления. Конфуций (6 - 5 вв. до н.э.), понимая В. как культуру, связанную с книжной ученостью, ритуалом и музыкой, считал ее гармонич. сочетание с природной основой признаком "благородного мужа" (цзюнь цзы) ("Лунь юй", VI, 16, XII, 8, 15, XIV, 13). В дальнейшем понятие В. в кит. философии было предельно онтологизировано. В комментирующей части "Чжоу и" (4 в. до н.э.) уже говорится о "В. Неба" и "В. человека" ("Туань чжуань", 22), "В. Неба и Земли" и дано определение В. как проявляющейся в символах (сян [1]) "взамосвязи вещей" ("Си цы чжуань", I, 10, II, 10). В качестве универсальной онтологич. структуры В. связывалась с дао и "принципами" (ли (1J) всех вещей. Согласно "Хань Фэй-цзы", "дао есть то, что делает тьму вещей таковой, что определяет тьму принципов. Принципы суть формирующая вещи В." (гл. 20). Позднее, особенно в неоконфуцианстве, утвердилось понимание В. как эманации дао (Чжу Си, 12 в.) и "доступного наблюдению проявления принципов" (Ван Янмин, кон. 15 - нач. 16 в.), В гносеология, аспекте это порождало аналоги теории врожденных идей. Так, по мысли Ли Чжи (16 - нач. 17 в.), "высшая В. в Поднебесной не может не происходить из детского сердца" ("Тун синь шо"). В традиц. литературоведческих соч. слово В. могло применяться в узком смысле, даже сводиться к обозначению рифмованного текста. А.И. Кобзев Изящное слово как носитель культуры. Первонач. значение В.- "узор, орнамент" - сохраняется в терминах астрологии/астрономии (тянь В.- "небесные узоры", небесные явления) и в назв. этой науки (тянь-вэньсюэ)- "наука о небесных узорах". Впоследствии В. стало обозначать иероглифич. письменность ("орнаментальное" письмо) и словесность ("узорное", "украшенное" слово). Конфуций (6 - 5 вв. до н.э.) считал В. носителем древней традиции, подлежащей сохранению, передаче и подражанию. К В. относятся древнейшие книги, вошедшие в конф. канон: "Ши цзин", "Шу цзин", "Чжоу и" ("И цзин"), "И ли", "Чжоу ли". Позднее к ним добавлены др. соч., а В. стало обозначать всю сумму культурных представлений, связанных со знанием словесности. Хранителем В. считалось окружение государя, состоящее из "благородных мужей" (цзюнь цзы), знатоков заключенной в В. традиции, к-рые должны поправлять государя, нарушающего традицию. С филос. значением В. связана конф. доктрина "исправления имен" (чжэн мин): поскольку в В. важно правильное употребление слов, необходимо точно называть вещи и поступки. Так, нельзя именовать государем того, кто действует не согласно с этим званием. На р-же н.э. носителем В. все чаще становится чиновник, член аппарата управления, с чем связано введение в 121 до н.э. системы гос. экзаменов на знание В. Отсюда противопоставление гражданской власти (В. - "руководствующиеся В.") и военной администрации (у [2] - "вооруженные"), где предпочтение отдается В. Создается служилая образованная элита "знатоков" (жу), к-рая ко 2-й пол. 1-го тыс. н.э. рассматривается как носительница В.- наиболее универсального выражения традиции и наивысшей характеристики положительных и государственно важных качеств человека. В учении Чжу Си (12 в.) термин В. теряет свою универсальность: по "небесным В." должно корректировать конкр. деятельность людей, а по "В. словесности"- общие основы семьи, об-ва и гос-ва. Слог В. входит в совр. термины из обл. культуры: вэньсюэ ("подражание В.")-лит-pa, вэньи [1] ("искусство В.")- изящная словесность, вэнь-сянь ("дары В.") и вэньи [2) ("наследство В.")-лит. наследие, вэньу ("предметы В.")- материальная культура, вэньхуа ("преобразование с помощью В.")- культура вообще, гл. обр. гуманитарная, вэньмин ("свет В.")- цивилизация, вэньцзы ("знаки В.") - иероглифич. письменность и т.п. Л.Н. Меньшиков **Алексеев В.М. Кит. лит-pa // Лит-pa Востока. Вып. второй. Пб. МСМХХ. С. 5 - 37; Голыгина К.И. Теория изящной словесности в Китае XIX - нач. XX в. М., 1971. С. 12 - 27; Ее же. Определение изящной словесности - В. в средневек. теории лит-ры // Историко-филологич. исследования. Вып. 2. М., 1972; Алексеев В.М. Кит. лит-pa. Избр. труды. М., 1978. С. 49 - 66; ЛиссвичИ.С. Лит. мысль Китая на р-же древности и ср. веков. М., 1979. С. 16 - 31; Мартынов А.С. О нек-рых особенностях духовной культуры имп. Китая // 15-я НК ОГК. Ч. 1. М., 1981; То же // 16-я НК ОГК. Ч. 1. М., 1985. ... смотреть

ВЭНЬ

ВЭНЬ"Знаки, письменность, культура, культурность, цивилизованность, цивильный, гражданский, гуманитарный, просвещение, образование, литература, изящная словесность, стиль, украшенность" - одна из центральных и наиболее специфичных категорий китайской философской, эстетической и литературной мысли. Этимологическое значение иероглифа "вэнь" - "татуировка, узор, орнамент". Терминологическую оппозицию "вэнь" составляют, с одной стороны, "природная (стихийная, материальная) основа" (чжи2) как состояние, еще не достигшее упорядоченности, а с другой стороны - "военное начало", "воинственность" (у4) как состояние разрушающее уже существующий порядок.В самом широком смысле "вэнь" означает всякую выявленную (осмысленную) упорядоченность: например, в живой природе - это "знаки зверей и птиц", т.е. допускающая осмысленную интерпретацию система их следов (Си цы чжуань, II, 2), в неживой - "знаки неба", т.е. астрономические объекты и явления.Конфуций, понимая вэнь как культуру, связанную с книжной ученостью, ритуалом и музыкой, считал ее гармоничное сочетание с природной основой признаком "благородного мужа" (цзюнь цзы) (Лунь юй, VI, 16, XII, 8,15, XIV, 13).В дальнейшем понятие "вэнь" в китайской философии было предельно онтологизоровано. В комментирующей части Чжоу и уже говорится о "знаках неба" и "знаках человека" (Туань чжуань, 22), "знаках неба и земли" и дано определение "знаков" как проявляющейся в "символах" (сян) "взаимосвязи вещей" (Си цы чжуань, I, 10, II, 10).В качестве универсальной онтологической структуры знаки-вэнь связывались с дао и принципами (ли) всех вещей. Согласно Хань Фэй-цзы, "Путь (дао) делает тьму вещей таковыми, каковы они суть, и определяет тьму принципов. Принципы суть знаки, формирующие вещи" (гл. 20). В основе этих дефиниций Хань Фэя, разъяснявшего Лао-цзы, лежит антропоцентрическая идея фундаментальной корреляции между "географией" и "астрономией", то есть "принципами земли" и "знаками неба", о которых сказано в Си цы чжуани (I, 4). В качестве универсального коррелятора тут выступает "дао", причем не только в абстрактном, но и в самом конкретном своем значении "путь, линия, графически выразимый след в пространстве", поскольку "земные принципы" и "небесные знаки" - это прежде всего зримые очертания, линии на земле и на небе, что обусловлено исходным смыслом иероглифов "ли" и "вэнь". Абстрактное же значение "дао" интегрирует заключенные в "ли" и "вэнь" представления о физических чертах как упорядоченных символах, наделенных определенными смыслами, которые в своей совокупности и складываются во вселенский Путь.Позднее, в неоконфуцианстве, утвердилось понимание вэнь как эманации дао (Чжу Си) и "доступного наблюдению проявления принципов" (Ван Янмин). В гносеологическом аспекте это порождало аналоги теории врожденных идей. Так, по мысли Ли Чжи, "высшие знаки в Поднебесной не могут не происходить из детского сердца" (Тун синь шо - Изъяснение детского сердца).В традиционных литературоведческих сочинениях слово "вэнь" могло применяться в узком смысле, например, сводиться к обозначению рифмованного текста или жанра поминального слова, а в лингвистике, вслед за первым в Китае толково-этимологическим словарем Шо вэнь цзе цзы, - обозначать простой (несоставной) иероглиф.В современном языке категория "вэнь" не утратила своей семантической широты, выступая, с одной стороны, как обозначение письменности (вэнь-цзы), а с другой - цивилизации (вэнь-мин) или культуры (вэнь-хуа) вообще, включая ее духовные (например, "вэнь-сюэ" - "литература"), и материальные ("вэнь-у" - "предметы материальной культуры") составляющие, а также распространяясь на природные объекты ("тянь-вэнь-сюэ" - "астрономия").... смотреть

ВЭНЬ ВАН

          (12 — 11 вв. до н.э.) — вождь племени чжоусцев в Др. Китае. Как и его отец, В. В. был признан династией Инь в кач-ве «Правителя Запада» («сиб... смотреть

ВЭНЬ ВАН

(Чан) (12-11 вв. до н. э.) - вождь племени чжоусцев в Др. Китае. Как и его отец, В. в. был признан династией Инь в качестве "правителя Запада" ("сибо")... смотреть

ВЭНЬ ГУНЪИ

Псевд. Мэнхуа. 1904, Лунъянь пров. Фуцзянь. Логик, философ. В 1928 окончил филос. ф-т Пекинского ун-та. В 1929 - 47 преподавал в Пекинском, Пекинском педагогич., Пекинском частном ун-те Китая. В 1947 - 57 - проф. и декан ф-та кит. лит-ры Женского педагогич. ин-та пров. Хэбэй; 1957-9 - проф. и декан ф-та кит. лит-ры Педагогич. ин-та пров. Хэбэй. С 1959 - проф. и зам. декана ф-та политэкономии, затем проф. и декан филос. ф-та Нанькайского ун-та. Был зам. Пред, и советником Кит. науч. об-ва логиков, советником Кит. об-ва изучения совр. зарубеж. философии, Кит. об-ва изучения логики и языка, Кит. об-ва изучения истории логики, пред, правления и советником Тяньцзиньского филос. об-ва и Тяньцзиньского об-ва логиков, советником Тяньцзиньской ассоциации обществ, наук. Состоял чл. НПКС Пекина, пров. Хэбэй и Тяньцзиня. Осн. соч. - "Чжэсюэ гайлунь" ("Филос. очерки", 1934), "Даодэ сюэ" ("Учения о морали", 1937), "Лоцзи сюэ" ("Наука логики", 1958), "Сянь Цинь лоцзи ши" ("История логики доциньского пер.", 1983), "Чжунго чжун гу лоцзи ши" ("История средневек. логики в Китае", 1989). Юэ Иоу ... смотреть

ВЭНЬ ДА

яп. мондо). "Вопрос-ответ", в буд. Чань школе - парадоксальный диалог, в процессе к-рого происходит обмен энигматич. высказываниями, репликами и восклицаниями, имеющими особый, "эзотерич." смысл, вопросами-загадками и парадоксальными задачами, решение к-рых требует отказа от дискурсивно-логич. мышления и пробуждения "интуитивной мудрости". Функция В.д. как метода психотренинга в целом совпадает с функцией гунъань и заключается в том, чтобы вызвать у адепта "просветление" (у [4]). Но если решение гунъань требует индивид, усилий, нередко в течение длительного времени, то в процессе В.д. наставник оказывает на сознание ученика более активное и непосредств. воздействие, иногда требуя мгновенного ответа на внезапно заданный вопрос. С помощью высказываний, соединяющих противоречивые понятия или взаимоисключающие установки, и вопросов, не имеющих формально-логич. решения, наставник вводит адепта в состояние резкого когнитивного диссонанса, постепенно усиливаемого посредством др. методов психофизич. воздействия - неожиданных ударов, окриков, восклицаний и т.д. Психологич. напряжение приобретает характер пограничной ситуации, единственно возможным позитивным выходом из к-рой является "просветление", воспринимающееся чань-буддистами как средство радикального решения всех экзистенциальных проблем, снимающее в сознании все оппозиции и противоречия, представляя собой непосредств. переживание гармонич. единства и целостности бытия (см. также Саньмэй). **Абаев Н.В. Чань-буддизм и культура психич. деятельности в средневек. Китае. Новосиб., 1983; Заводская Е.В. Культура Востока в совр. зап. мире. М., 1977; Ринчино Л.Л., Шестаков В.И. Нек-рые психология, аспекты "чаньской практики" // 10-я НК ОГК. Ч. 1. М., 1979. Абаев Н.В., Нестеркин С.П. ... смотреть

ВЭНЬ ДА

см. вопрос-ответ

ВЭНЬ ИДО

ВЭНЬ ИДО́ (1899—1946), китайский поэт, литературовед, общественный деятель. Сб. стихов «Красная свеча» (1923), «Мертвая вода» (1928). Тр. по истории ки... смотреть

ВЭНЬ ИДО

ВЭНЬ И-ДО (2.11.1899, пров. Хубэй,- 15.7.1946, Куньмин), китайский поэт, литературовед, публицист. Род. в семье помещика. Окончил Пекинский ун-т. Изу... смотреть

ВЭНЬ ИДО

(2.11.1899, провинция Хубэй, — 15.7.1946, Куньмин)        китайский поэт, литературовед, публицист. Родился в семье помещика. Окончил Пекинский универс... смотреть

ВЭНЬ СЮАНЬ

         первая кит. антология лит. произв., признанных в истории кит. лит-ры «достойнейшими»; была составлена в нач. 6 в. н.э. царевичем Сяо Тун (501 ... смотреть

ВЭНЬ ТИНЮНЬ

        Вэнь Фэй-цин (около 820 — около 870), китайский поэт. Один из ранних творцов музыкально-поэтического жанра — романса цы, позднее ставшего попул... смотреть

ВЭНЬ ТИНЮНЬ В

ВЭНЬ ТИН-ЮНЬ, Вэнь Фэй-цин (ок. 820- ок. 870), китайский поэт. Один из ранних творцов муз.-поэтич. жанра - романса цы, позднее ставшего популярным. С... смотреть

ВЭНЬ ТЯНЬСЯН

ВЭНЬ ТЯНЬСЯ́Н, Вэнь Люйшань (1236—1282), китайский литератор и полководец. Стихи, романсы, поэма «Песнь моему прямому духу» (п. 1946).

ВЭНЬ ТЯНЬСЯН

(1236-82) - кит. полководец, гос. деятель, поэт. Прославился самоотверж. борьбой против монг. захватчиков. В меморандумах трону обличал капитулянтские ... смотреть

ВЭНЬ ТЯНЬСЯН

        Вэнь Шань (1236—1282), китайский литератор и полководец. Героически сражался с монголами, попал в плен и за отказ служить врагам был казнён. Ег... смотреть

ВЭНЬ – У

ВЭНЬ – У (кит. письменность/культура – воинственность) – пара категорий китайской философии и культуры, составляющая оппозицию по модели инь ян>. Дом... смотреть

T: 152